[ поэзия ] [ проза ] [ юмор ] [ публицистика ] [ критика ] [ интервью ] [ эпистолярий ] [ дом ] |
СОДЕРЖАНИЕ
ПИСЬМО
ЧИТАТЕЛЯ ИЗ ДАЛЬНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ (перуанской национальности)
|
|||||
ПИСЬМА ЧИТАТЕЛЕЙ КНИГИ "Путешествия с пуделем в ПЕРЕСТРОЙКУ" |
|||
"Каков он, идеальный
мой читатель? с отчетливостью вижу я его: он скептик, неудачник и мечтатель, и жаль, что не читает ничего." И.Губерман."Гарики на каждый день" |
|||
(перуанской национальности) |
|||
Лима, 23 февраля 1994 г. | |||
"Про страну такую ПЕру Написал бы я опЕру, Но никак не доперУ - ПЕру там или ПерУ? А.Кимры."Размышлизмы" |
|||
Дорогой писатель А.Кимры! |
|||
Поздравляю Вас с днем Красной Армии, но не только: мне очень понравился Ваш роман. И я с нескрываемой от жены гордостью узнал себя в одном из героев - бравом полковнике, районном комиссаре: и у меня жена стерва. Вместе с тем, я огорчен, почему в моем образе столько неточностей? Я пью пепси, а не водку... я не блондин, а брюнет, и не с густой шевелюрой, а лысый ... в росте вы ошиблись на полметра. Вычтите из двух указанных Вами метров 61 см, добавьте еще 4 (на кепку) и 7 (на каблуки). Тогда у Вас получится 1,50 - мой истинный рост... Домашнее животное у меня не лошадь, а канарейка. Были еще и клопы, но сдохли: стерва-жена так испортила кровь, что теперь в моих жилах течет синильная кислота и они отравились. ... Детей у меня не пятеро, а нет вообще... Я никогда не играл на рояле, даже в сильном подпитии... Не был депутатом Верховной Рады, комиссаром, тем более в райвоенкомате... Не слушал лекций общества "Знание"... не учился в академии Генштаба... И кто б меня принял в ту академию, если я, увы, не полковник, а капрал? Да не Советской Армии - перуанской. И не на службе, а уже 45 лет - в отставке. Но дома не сижу - приношу пользу аптеке. В главном же - про жену-стерву - все верно. И не обижайтесь, если чего упустил: прочитать Ваш роман не довелось, но много наслышан о нем по телефону. От старого друга Изи из посконно русского города Биробиджан. Мы много спорили: кто описан в образе полковника - я или он? Поскольку моя жена большая стерва, чем его, согласились: ЕСЛИ НЕ Я, ТО КТО ЖЕ? А вот с тем, что мой возраст в романе оказался вдвое меньше, чем на самом деле - соглашусь. Можно сохранить также и воинское звание (если сложно переделать в генералы), рост, густые волосы. Да, отпустите мне и усы. И разведите с моей стервой! Нет, в моем возрасте приличней - вдовец, чем - разведенный, лучше ее утопите! Впрочем, повесить - экологичней: не засорится водоем. И подхороните в могилу ее мамочки, пусть земля им тополиныи пухом (на него у них аллергия)! Впрочем, убивать, пожалуй, не очень гуманно - подхороним живой. Пусть, если успеет, в последний раз пожалуется, мою доброту они никогда не ценили! Наконец, обязательно укажите полностью мое имя, фамилию, адрес, чтобы все догадались, кто впечатлен в бравом полковнике (генерале). Может и стерва моя поймет, какой я красивый и храбрый, а не урод да трус! В конце письма еще раз прошу поверить моему провизорскому вкусу, и если Вы, дорогой Лев Николаевич, учтете мои ненавязчивые замечания, Ваш роман "Преступление и порицание" сильно выиграет в реализме и еще больше понравится читателям. Ну, может и не всем, но нам с Изей - чтоб мы так жили! |
|||
Творческих Вам успехов, искренне | |||
Ваш герой, дон Хуан-Моше Арон-Лейбович Зильберштейн |
|||
(Перевод с испанского) | |||
(кавказской национальности) |
|||
абонымэнтны ящык 3512 | |||
"А у тебя самой-то, Зин, |
|||
пысатель А.Кимры, дарагой! харошый ты чылавэк, да! харошый ты напысал книг! балшой! Абложка твой выдел висе понял, да?! кныг уже нэ чытал - гваздык вянет! мандарын гиниет! нэ сомнэваюс, такой харошый балшой книг ты весь продал! , да? многий мэсто стал свабодэн! жди мэня! у тэбя будэт много чымадан гваздык и мандарын! мы будэм висе прадать на бессарабски ринок! людям! палучем много купон! поменяим на доллары! Будем жить дружно! поженимся! буду тыбе верным жыной ылы заботливой мужем как захочышь! если имеешь жену праганяй! женщын если он не мущын плахой женщын! настоящий лубов - не меж разных полов! а собаку твой красывый ны проганяй! дубленку будэм дэлать! носкы вязать! ленин пысал ногам тэпло уму жярко! крепко целуем лублю! нэтерпением ждем встречи тваи гваздык мандарын автандыл абрамович гойхманишвили ПОЦССКРЫПОМ: ызвыны за кароткый пысьмо гваздык вянет! Мандарын гиниет! мылыцый ловыт! прапыску хочут гдэ вазьму! трыдцать лет кыевскый мылыцый одно и тоже дай прапыску! на кавказ праганяит! Я сам туда хачу там ныкогда нэ был киев родылся ринок жыву! Мылыцый тупой ны панимает пусть жена будэт прапыска будэт! гваздык, мандарын висе будэт а мылыцый ны будет! |
|||
12 наябрь 94 |
|||
(Текст письма приведен без перевода. Орфография, синтаксис и пунктуация сохранены). | |||
ПИСЬМО ЧИТАТЕЛЯ ИЗ СРЕДНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ | |||
Чукотка, 12 сентября 1994 | |||
|
"Когда-нибудь я стану знаменит, |
||
Дорогой писатель А.Кимры! |
|||
Все верно ты написал, однако. Так оно и есть: длинную полярную ночь сижу себе возле костерка прямо в чуме (наш вариант камина). Попиваю оленью мочу, настоенную на ягеле. Выпускаю желудочные газы и соки, когда захочется - и ни в чем другом себе не отказываю. Шаман мне бацает рэп. Баба моя с лицом размером с задницу (удобно, однако: приспичит, и поворачивать не надо!) кухлянку прямо на мне зашивает и вышивает. Надоела моя баба - зову соседку, однако. У нас без ваших диких предрассудков, когда муж не должен знать, если его дело делает другой, хотя все - то же самое. Потому мы так любим всех детей, однако. Мудрые предки привели нас в тундру давно и издалека - с очень знойного юга, когда море, в котором мы ловили рыбу и подмывались наши женщины, стало Мертвым. Сохранив только язык предков, мы замаскировались под чукч, придумали новые обряды обычаев. Отказались от обрезания - и так холодно. Перестроили ишаков в северный вариант - оленей . А ребе итак всегда был шаманом.... Так мы пришли к самому естественному образу жизни, и сегодня у нас - ни тебе атомной энергетики, захваченных арабских земель или судьбоносных решений чего-то очередного Внеочередного... В общем, жизнь - в кайф. А тут появляются большевистские эмиссионеры с триппером и марксизмом, и начинают докучать, мол, поц, как же так, тебе нужна культура, ты должен перестроить образ жизни на лучший в мире - советский... И по пьяни меня, бедного, ломают - и пошло-поехало, как у вас поют, "ради нескольких строчек в газете", а на самом деле - строчек в докладе Съезду (в конце, после слов "... а теперь скажу за культуру..."). Да ради хлебных рабочих мест нескольким кандидатам этнографических, биологических или исторических наук меня заставляют учить русский - язык Ленина, вступать в Партию, выкапывать ягель и сажать вместо него квадратно-гнездовую кукурузу. Так что ваш безумный мир, ваша культура - нам и на фиг не нужны, но твоя книга о белом, как тундра, пуделе, и загадочной, как северное сияние, ПЕРЕСТРОЙКЕ - совсем другое дело! Я читать не умею, но сразу почуял: книга обо мне, книга для меня. Чукча заказал много экземпляров, большая книга, и бумага хорошая, однако. Чукча в душу кладет книгу, а душа чукчи - костер. Хорошо горит твоя книга, и ярче сердца Данко освещают мой чум твои пылающие строки. Так тепло от твоего творения - ногам тепло, рукам тепло, жопе тепло - и на душе тепло! Спасибо тебе, дорогой писатель А.Кимры! Пиши еще и присылай побольше твоих книг, однако. Они нас по-настоящему согревают. |
|||
С чукотским приветом, | |||
чукча Израиль Рабинович |
|||
(Перевод с чукотского иврита) | |||
(письмо прообраза главной героини Верки Сердючки) | |||
ЮЗЖД, поезд № 35, вагон 9 (СВ), 12 мая 1999 г. | |||
Писатель Кимры, козел! |
|||
Я лично и идейно
возглавляемый мной коллектив “СВ-Шоу” с большим
чувством огромного негодования прочитали твою книгенцию.
Сначала посмеялись, а потом закумекали - а над
кем ? Над себе смеялись! Ну шо ты обо мне, Вере Васильне Сердюк, и
от меня написал? Да это ж справжняя пародия! Не
хочу иметь ничего общего с моим образом в кривом зеркале, и
категорически отрекаюсь от прибамбасов,
приписанных мне, и весь груз ответственности
(брутто) перекладаю на твою фантазию.
Лично же я с тобой не знакома, свиней не пасла, тем боле чаю не пила. Ежли намекаешь, что у нас был роман, то я такого не помню. Но в интересах истины согласная на пару страстных свиданий с тобой, чтобы убедиться - не было, бо на лица память у меня плохая. И соглашаюсь на такое не для греха, просто всегда готова постоять, посидеть и даже полежать - за правду! Если чего и было (чем черт не шутит, когда я нетверёзая!) - признаюсь. Но, скорее всего, все, шо ты понаписал, привиделось тебе в пьяном бреду - на то ты и писатель! Знаю я этих писателей - пьянь, начиная от Сократа (который пил, даже перерезав себе вены), Есенина, Сосюру, Фадеева и многих других. Для того и идут в писатели - чтобы бухать. Потом такой понаписывает черт те чего, а как его за жабры возьмут,- ой, говорит, пьяным был. Не ведал, что творил. Простите великодушно! И я прощаю! Хотя книжка - пародия на меня, но есть и приятные моменты.. А неприятных- таки нету... Тем более мне как суперзвезде дуже льстиво, когда пишут обо мне, когда я в эпицентре внимания. А то как станут забывать, придется учинить пару скандалов, пустить слух, что живу с Гелей, вылить чай на голову Жириновскому или отбить у Пугачевой Первого Зайку СНГ - Киркорова, щоб все тыкали пальцем: вон тот самый Филя, из-за которого наша Верка Сердючка бросила режиссеров, операторов и водителей СВ-Шоу в придачу с бригадиром поезда. Так что, пораскинув мыслями по мозговым извилинам, я согласная: черт с тобой, раз уж книгенция про меня - пусть люди читают. Творческих тебе успехов. Приходи ко мне в купе. Почитаю про себя, любимую, вслух с выражениями Геле и стране. |
|||
Крепко цьомкаю, дарю мою лучшую фотку - один папарац полдня меня намучил перед скрытой камерой, зато классно получилась в натуре |
|||
Твоя на веки Верка Сердючка |
|||
Президентові
Незалежної держави "Україна" Голові ВРУ (Верховної Ради) Незалежної держави "Україна" Голові Кабміну Незалежної держави "Україна" Генеральному директорові Незалежного палацу "Україна" Директорові Незалежного ресторану"Україна" |
|||
Про введення почесного звання "Народний письменник " незалежної держави "Україна" та першочергове присудження його А.Кімри |
|||
ШЛЯХЕТНЕ ПАНСТВО! |
|||
Вхопитися за перо мене
змусила досить гостра ситуація на ринку почесних звань нашої незалежної держави "Україна", яка
(боронь Боже - не держава, а ситуація!) стала
нестерпною. Викладу суть проблеми у моєму
незаперечливому баченні. |
|||
З літературною повагою (яка ще більше зросте в разі задоволення мого почесного прохання, за могарич теж не филюйтеся) |
|||
А.Кімри, |
|||
Перший кандидат на присудження почесного звання |
|||
Европа, Київ, вул. Петра та Максима Кривоносів |
|||